穿越400年 郭涛版堂吉诃德:风情风骚并疯狂

     9月2日至6日,由中国国家话剧院、西班牙驻中国大使馆、北京塞万提斯学院和国家大剧院联合出品的话剧版《堂吉诃德》将在国家大剧院首演。这是自1920年堂吉诃德形象进入国门后中国首次排演的话剧《堂吉诃德》。该剧导演孟京辉和主演郭涛都信誓旦旦地表示:一定让大家看到一部和以往很不一样的孟氏戏剧。

    孟京辉说:我带你们穿越400年

    西班牙文学巨著《堂吉诃德》,讲述了追逐理想、行侠仗义的骑士堂吉诃德和他的忠诚仆人桑丘荒唐的冒险经历,400多年来一直在世界范围内为人们所津津乐道。捷克作家米兰·昆德拉曾说,塞万提斯发明了现代小说;美国作家福克纳则自称,“每年必读一次《堂吉诃德》”。从上世纪20年代《堂吉诃德》的第一部中文译本诞生以来,堂吉诃德和桑丘的故事便在国内脍炙人口,但却少有人真正把原著认真读完。其实,原著通过精妙绝伦的叙事方式反映出的种种社会现状和堂吉诃德荒唐行为背后挑战不公、建立理想世界的精神才是塞万提斯真正想要表达的。堂吉诃德对理想的狂热其实存在于每一个艺术家的内心,我想要通过话剧舞台,为观众搭起一条跨越400多年的时空隧道,让每一个观众通过充满拉丁风情的舞台呈现和表演触摸到堂吉诃德的狂热内心——只要“理想”这个字眼还被人所相信,堂吉诃德式的狂热就会在每个人的胸中继续燃烧下去!
 

   郭涛说:减肥减得我头晕

    很多人对我在1999年第一版《恋爱的犀牛》中的“马路”印象深刻,也都好奇阔别话剧舞台10年后的我,会有什么改变,我只能说《堂吉诃德》这个题材太丰富、太美妙了,我和孟京辉跨越10年的再次组合,只有用《堂吉诃德》才能成立。为了能够扮演好中国话剧舞台上的“堂吉诃德第一人”,我从接到剧本开始就减肥(因为原著中他太瘦了啊),每天只吃菜叶子,同剧组的女孩子们都佩服我的毅力呢,虽然我现在排练时会有点晕,哈哈。戏中巨多的对白也令我“走火入魔”,每天都不到天明睡不着觉。

    有人说颠覆性的戏剧形式感是孟京辉话剧最显著的标识之一,然而此次我们对《堂吉诃德》的改编是充分尊重原著的,比如演员在舞台上不讲中国方言,不说中国趣事,也不用小沈阳似的喜剧解构方式,但观众绝对能感受到我们的风情、风骚和疯狂!


来源:购票通 阅读量:2481

微信服务号

×
点击更换
未注册过的手机号将自动创建购票通账号,且代表您已同意《购票通用户协议和隐私条款》